400-688-0112
| 詞匯原型 | 名詞詞義 | 動(dòng)詞化應(yīng)用 |
|---|---|---|
| Mirror | 鏡子 | 映射社會(huì)現(xiàn)象 |
| Bridge | 橋梁 | 消除社會(huì)分歧 |
在雅思寫作評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中,詞匯的靈活運(yùn)用占據(jù)重要地位。突破常規(guī)詞性限制,掌握名詞動(dòng)化技巧能顯著提升文章表現(xiàn)力。
當(dāng)描述社會(huì)現(xiàn)象的歷史重復(fù)性時(shí),使用mirror替代常見動(dòng)詞reflect能增強(qiáng)表達(dá)張力。例如分析社會(huì)問題時(shí),采用"The current situation mirrors past social patterns"句式,既保持原意又提升語言層次。
處理社會(huì)差異類議論文時(shí),bridge作為動(dòng)詞的使用效果遠(yuǎn)超常規(guī)表達(dá)。典型應(yīng)用如:"Educational reform helps bridge the urban-rural divide",這種用法比"reduce differences"更具學(xué)術(shù)質(zhì)感。
課程采用雙軌制訓(xùn)練體系,結(jié)合理論講解與實(shí)戰(zhàn)演練:
在運(yùn)用名詞動(dòng)化技巧時(shí)需注意: